Warning: Undefined variable $show_stats in /home/platne/serwer244310/public_html/maria.duszka.pl/wp-content/plugins/stats/stats.php on line 1384

Jazep Januszkiewicz przełożył mój wiersz na język białoruski

Jazep Januszkiewicz to białoruski pisarz, poeta, tłumacz, archiwista i archeograf tekstolog, kandydat nauk (odpowiednik polskiego stopnia doktora), laureat Nagrody im. Lwa Sapiehy (2007).

 

МАРЫЛЯ ДУШКА

КАХАНЬНЕ ЗЬ ПЕРШАГА ПОЗІРКУ

Размаўлялі

 

за некалькі крокаў ад нас

затрымаўся малы

хіба чатарохгадовы хлопчык

ў жоўта-cіняй куртцы

 

прамовіў гледзячы на цябе

амаль пяцідзесяцігадовага мужчыніску:

«хадзі сюды»

 

не перапынілі размову мы

 

праз хвіліну хлопчык рашýча [упарта] паўтарыў

«хадзі сюды»

 

«чаму я павінен ісьці да цябе?»

спытаўся ты

 

«бо я маю толькі маму» 

 

 

 

A to wersja polska:

MIŁOŚĆ OD PIERWSZEGO WEJRZENIA

 

rozmawialiśmy

 

o kilka kroków od nas

zatrzymał się mały

może czteroletni chłopiec

w żółto-granatowej kurtce

 

powiedział patrząc na ciebie

prawie pięćdziesięcioletniego mężczyznę:

„chodź tu”

 

nie przerwaliśmy rozmowy

 

po chwili chłopiec stanowczo powtórzył:

„chodź tu”

 

„dlaczego mam do ciebie iść?”

spytałeś

 

„bo ja mam tylko mamę…”

„Pod wielkim dachem nieba” z zespołem Partita i poezją Grzegorza Walczaka.

Nawet o tym nie marzyłam, że kiedyś wystąpię w jednej w audycji (a nawet będę jej inspiratorką) z PARTITĄ – jednym z moich ulubionych zespołów z czasu mojego dzieciństwa/ młodości. 🙂 Kto pamięta, że autorem niektórych tekstów śpiewanych przez ten zespół był Jonasz Kofta, a kompozytorem Antoni Kopf?

W tym odcinku czytam także wiersze Grzegorza Walczaka poety, dramaturga, tłumacza, aktora. Autora tekstu piosenki „Wrzosy” nagrodzonej w 1969 na Festiwalu Piosenki Żołnierskiej w Kołobrzegu. 

To fragment e-maila, który otrzymałam od Grzegorza Walczaka po tej audycji:

„Marylo,

bardzo Ci dziękuję. Przesłuchałem. Podobała mi się Twoja piosenka o jesieni. Janka K. znam i z jego bardowania, i osobiście. Zawsze go chętnie słucham. Moje wiersze, ciekawie przez Ciebie dobrane i ciekawie, choć zupełnie na innej zasadzie niż sam to robię, przeczytane, dały mi nieco inne na nie spojrzenie. Może przez to mogłem je odebrać w bardziej zobiektywizowanej formule, nie zagranej, lecz logicznie podanej, bez dodawania ładunku uczuciowo-wrażeniowego, jaki sam w to wkładam. Może dobrze jest tak czasem posłuchać swego wiersza, kiedy broni się on sam sobą, bez szminki aktorskiej, samą semantyką i formą wersyfikacyjną. Od lat występowałem z Siemionem i innymi aktorami, może dlatego inaczej obracam słowa na rusztach, polewam je sosem i przyprawami. (…)”

Remi Juśkiewicz i Rui Garcia na koncercie w sieradzkiej Księgarni Róża wykonali m.in. 3 piosenki z moimi tekstami

W piątek 21 czerwca w sieradzkiej Księgarni „Róża” a w sobotę 22 czerwca w łódzkiej Księgarni Ossolineum wystąpili mieszkający w Wielkiej Brytanii muzycy: Polak Remi Juśkiewicz i Portugalczyk Rui Garcia. Obaj artyści studiują songwriting. Wśród piosenek, które wykonali na koncertach w Sieradzu i Łodzi znalazły się 3 piosenki skomponowane przez Remiego do moich wierszy:  „Jesień”, „Kamienieję” i „Jacket” (w języku angielskim). Spotkanie prowadził i prezentował swoją poezję Aleksy Wróbel.

 

https://www.facebook.com/maria.duszka/videos/2273214412733743/

https://www.facebook.com/maria.duszka/videos/2273198116068706/

https://www.facebook.com/maria.duszka/videos/pcb.2271787189543132/2271776942877490/?type=3&theater

Zapraszam na koncerty duetu „Remi & Rui” do Księgarni Róża w Sieradzu i Księgarni Ossolineum w Łodzi

❤️Zapraszam na koncerty duetu Remi & Rui w sieradzkiej Księgarni Róża (21.06.2019 o 18.00) i łódzkiej Księgarni Ossolineum (22.06.2019 o 17.00). Swoje wiersze zaprezentuje i poprowadzi koncert  Aleksy Wrobel. Wszyscy trzej panowie przyjadą z Londynu i okolic.

A to teledysk przygotowany przez Darię Przyłuską.W tle „Jacket” – piosenka skomponowana przez Remiego Remi Juskiewicz do składanki moich wierszy przełożonych na English przez moją córkę Kalinę i Staszka Głowacza.

Remi Juśkiewicz to polski muzyk, kompozytor, aranżer, multiinstrumentalista i wokalista, od 16 lat mieszkający w Londynie.
Od dzieciństwa związany ze środowiskiem scenicznym i estradą. Jego pierwszym instrumentem był akordeon. Studiuje Songwriting, czyli pisanie piosenek, w BIMM The British and Irish Modern Music Institute w Londynie.
Od zawsze zafascynowany zespołem “The Beatles”, ale jako źródło inspiracji Remi wymienia również amerykański folk, bluegrass gospel, country, a obok wielkiego Boba Dylana pojawia się, równie wielki – Czesław Niemen, którego białoruskie i rosyjskie pieśni ludowe śpiewane z akompaniamentem gitary, utkwiły mu w świadomości i kształtowały jego estetykę muzyczną.

https://www.facebook.com/209954899202600/videos/1560620857407287/UzpfSTEwMDAwMTM1NjE4NTg0NzoyMjYyODcyNjAzNzY3OTI0/