Na blogu szczecińskiego Wydawnictwa FORMA Tomasz Majzel cytuje mój wiersz z tomiku „Freienwill”
Tomasz Majzel cytuje mój wiersz. Poprzedza go pozornie nie związanym z tematem komentarzem:
http://www.wforma.eu/pozwalam-sobie-na-wiersz-14.html

Tomasz Majzel cytuje mój wiersz. Poprzedza go pozornie nie związanym z tematem komentarzem:
http://www.wforma.eu/pozwalam-sobie-na-wiersz-14.html

Każdy z nas jest czyimś słońcem
…to piękny aforyzm Antonii Tswit z Kijowa – jednej z uczestniczek III Międzynarodowej Konferencji Poetyckiej w Poznaniu organizowanej przez Wielkopolski Oddział Związku Literatów Polskich i Fundację „Jak podanie ręki”. Konferencja trwała od 22 do 26 października 2019 r. W jej ramach odbyło się wiele spotkań autorskich, koncertów, prezentacji poetyckich i muzycznych. Uczestniczyli w niej poeci z USA, Ukrainy, Rumunii, Grecji, Włoch, Czech, Belgii, Litwy i Niemiec. Czyli „poetycka wieża Babel”. Z okazji MKP została wydana IV edycja „Potyczek aforystów”, a w niej takie moje przebłyski:

Antonia Tswit z Kijowa z aktorskim zacięciem recytuje swój wiersz w Pałacu Działyńskich – moja festiwalowa koleżanka z pokoju hotelowego.

Na spotkaniu autorskim w Instytucie Filologii Słowiańskiej UAM w Poznaniu przywitała nas pani dr hab. Agata Firlej. Wystapiłam tam z Verą Kopecką z Czech i Mariusem Chelaru z Rumunii.

Marius Chelaru – poeta i obieżyświat z Rumunii (Piotr nazwał go Rumunescu 😉 )
Czytam wiersz w Auli Lubrańskiego w Poznaniu

W poniedziałkowy wieczór 14 października spotkałam się z miłymi paniami należącymi do Dyskusyjnego Klubu Książki w Miejskiej Bibliotece Publicznej w Sieradzu.????



WIESŁAW TUPACZEWSZKI z kabaretu OTTO napisał do Piotra Spottka o moim polsko – litewskim tomiku „Wolność chmur / Debesų laisvė” :
„To jest najlepsze co czytałem z poezji przez ostatnie kilkanaście lat. Bardzo, bardzo mi się podoba.”
Piątek 16 sierpnia spędziłam w uroczej Lawendówce we wsi Ossa koło Białej Rawskiej. Tygodniowy plener plastyczny zakończył się koncertem muzycznym, prezentacją mojej poezji, wernisażem i licytacją powstałych prac na rehabilitację Jasia Turczyna.
Gospodarze „Lawendówki” Grażyna i Sylwester Soszkowie to ludzie o artystycznych duszach. Współorganizatorką i spiritusem movensem imprezy była malarka, wodzirejka i animatorka kultury Kamila Klimczak. Kamilę znam od małego dziecka. Prawie ćwierć wieku temu zdobywała swoje pierwsze laury w cyklicznym konkursie pod nazwą „Malowanie na ścianie”, który organizowałam jako kierowniczka Filii nr 3 MBP w Sieradzu.
A tak opisała to wydarzenie mama Jasia Turczyna: „Plener artystyczny i licytacja charytatywna na rzecz Jasia w Lawendówce
Cześć misie! Wczorajszy dzień należał do magicznych! Poezja i recytacja artystki Marii Duszki, (poruszająca do granic wrażliwości i odczuć estetycznych sztuka), śpiew w 6 językach Natalii Adamowicz, wystawa prac wykonanych podczas artystycznego tygodnia twórczego w Lawendówce: cyjanotypia, rzeźba, malarstwo, murale, starodawne czerpanie papieru, magiczna galeria rękodzieła Lawendówki, poczęstunek i woń wszechobecnej Lawendy, cudowni Gospodarze i wreszcie licytacja przepięknych prac na rzecz Jasia poruszyło nasze serca do granic możliwości. Wszystkim ARTYSTOM, Gospodarzom- Soszkom, Prowadzącej, kochanej Kamilce Klimczak, rodzinie, przyjaciołom, uczestnikom warsztatów DZIĘKUJEMY !!!
i do zobaczenia za rok podczas warsztatów
![]()
P.S Uśmiech i sztuka to najkrótsza droga do drugiego człowieka ![]()






Wprawdzie jeszcze trwa lato, ale Remi Juskiewicz właśnie skomponował i zaśpiewał trochę jesienną piosenkę z moim tekstem. W nagraniu wziął udział pianista Augustin Izoard, nauczyciel gry na fortepianie króla Belgii Filipa. Posłuchajcie, proszę. 🙂
https://www.youtube.com/watch?v=qBLCoBDHoCQ
Jazep Januszkiewicz to białoruski pisarz, poeta, tłumacz, archiwista i archeograf tekstolog, kandydat nauk (odpowiednik polskiego stopnia doktora), laureat Nagrody im. Lwa Sapiehy (2007).
МАРЫЛЯ ДУШКА
КАХАНЬНЕ ЗЬ ПЕРШАГА ПОЗІРКУ
Размаўлялі
за некалькі крокаў ад нас
затрымаўся малы
хіба чатарохгадовы хлопчык
ў жоўта-cіняй куртцы
прамовіў гледзячы на цябе
амаль пяцідзесяцігадовага мужчыніску:
«хадзі сюды»
не перапынілі размову мы
праз хвіліну хлопчык рашýча [упарта] паўтарыў
«хадзі сюды»
«чаму я павінен ісьці да цябе?»
спытаўся ты
«бо я маю толькі маму»
A to wersja polska:
MIŁOŚĆ OD PIERWSZEGO WEJRZENIA
rozmawialiśmy
o kilka kroków od nas
zatrzymał się mały
może czteroletni chłopiec
w żółto-granatowej kurtce
powiedział patrząc na ciebie
prawie pięćdziesięcioletniego mężczyznę:
„chodź tu”
nie przerwaliśmy rozmowy
po chwili chłopiec stanowczo powtórzył:
„chodź tu”
„dlaczego mam do ciebie iść?”
spytałeś
„bo ja mam tylko mamę…”
Tak opisały spotkanie moje miłe koleżanki z Miejskiej Biblioteki Publicznej w Sieradzu:
W dniu 24 maja Bibliotekę Główną odwiedziła Maria Duszka – poetka, dziennikarka, animatorka kultury, bibliotekarka. Założycielka koła literackiego „Anima”, działającego od 2002 roku. Poetka spotkała się z młodzieżą ze Szkoły Podstawowej nr 4. Opowiedziała o swojej twórczości, zaprezentowała swoje wiersze oraz przytoczyła anegdoty z „życia codziennego”. Spotkaniu towarzyszyła muzyka skomponowana do tekstów naszego gościa. Na koniec młodzież zadawała liczne pytania oraz podziękowała autorce za występ gromkimi brawami.
