Tag: Birutė Jonuškaitė i Maria Duszka
Wolność chmur / Debesų laisvė
Właśnie otrzymałam z drukarni mój dziewiąty tomik. Tym razem
jest to dwujęzyczny polsko – litewski wybór wierszy. Nosi tytuł
„Wolność chmur / Debesų laisvė”.
Autorką przekładu jest Birutė Jonuškaitė – pisarka i poetka pełniąca funkcję
wiceprezesa Związku Pisarzy Litwy.
Serdecznie dziękuję za pomoc w wydaniu książki:
– Starostwu Powiatowemu w Poddębicach
– Starostwu Powiatowemu w Sieradzu
– Powiatowej Bibliotece Publicznej w Sieradzu
– Urzędowi Gminy w Zadzimiu
– Miejskiemu Przedsiębiorstwu Wodociągów i Kanalizacji w Sieradzu,
A imiennie bardzo dziękuję:
Panu Ryszardowi Rytterowi – Staroście Powiatu Poddębickiego,
Panu Mariuszowi Bądziorowi – Staroście Powiatu Sieradzkiego,
Panu Krzysztofowi Woźniakowi – Wójtowi Gminy Zadzim,
Pani Irenie Wawrzeckiej – Zastępcy Wójta Gminy Zadzim,
Pani Hannie Krawczyk – Dyrektor Powiatowej Biblioteki Publicznej w Sieradzu,
Pani Sylwia Dędze – Frątczak – radnej Powiatu Sieradzkiego. 🙂
Dziękuję także wspaniałemu poecie Józefowi Baranowi za tzw. blurb
który został umieszczony na skrzydełku mojego tomiku.
Napisał w nim: „Maria Duszka pisze wiersze skondensowane,
zaskakujące i zapadające w pamięć. Przypomina się poetyka
Anny Świrszczyńskiej, którą tak lubił Czesław Miłosz. Podobne
uwrażliwienie na ludzką krzywdę, celność metafory, oszczędność
środków wyrazu, brak ozdobników. Jest bystrą, antysentymentalną
obserwatorką życia, opisuje często podszewkę rzeczywistości,
wystrzega się poetycznego banału, co nie oznacza, że nie potrafi
też przywołać do swoich liryków wzruszających scen z wiejskiego
dzieciństwa. Umiejętnie zderza styl niski z wysokim, sacrum
z profanum, przez co jej wiersze są żywe, bliskie życia. ”
Za pięknie zaprojektowaną okładkę dziękuję pani